Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נָחֲלוּ (nakhalou)
Racine du mot traduit : posséder, hériter, recevoir en possession
Traduction : (ils ou elles) héritèrent
Remarques : verbe type "Pé noun-Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel.
3 résultats (1-3)
| Josué 17:6 | כִּי בְּנוֹת מְנַשֶּׁה נָחֲלוּ נַחֲלָה בְּתוֹךְ בָּנָיו וְאֶרֶץ הַגִּלְעָד הָיְתָה לִבְנֵי־מְנַשֶּׁה הַנּוֹתָרִים |
| car les filles de Menashêh héritèrent au milieu de ses fils ; et le pays de Guil'ad fut pour les fils de Menashèh restants. |
| Proverbes 14:18 | נָחֲלוּ פְתָאיִם אִוֶּלֶת וַעֲרוּמִים יַכְתִּרוּ דָעַת |
| Jérémie 16:19 | יְהוָה עֻזִּי וּמָעֻזִּי וּמְנוּסִי בְּיוֹם צָרָה אֵלֶיךָ גּוֹיִם יָבֹאוּ מֵאַפְסֵי־אָרֶץ וְיֹאמְרוּ אַךְ־שֶׁקֶר נָחֲלוּ אֲבוֹתֵינוּ הֶבֶל וְאֵין־בָּם מוֹעִיל |

