Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְלִמְנַשֶּׁה (vélimnashêh)
Racine du mot traduit : Menashêh, Manassé
Traduction : et à Menashêh
Remarques : Nom propre introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif.
Nom issu du verbe (נשה נשׁה: oublier, négliger, abandonner)conjugué au Piel participe actif masculin singulier et signifie :faisant oublier)
Nom issu du verbe (נשה נשׁה: oublier, négliger, abandonner)conjugué au Piel participe actif masculin singulier et signifie :faisant oublier)
1 résultats (1-1)
| Josué 17:17 | וַיֹּאמֶר יְהוֹשֻׁעַ אֶל־בֵּית יוֹסֵף לְאֶפְרַיִם וְלִמְנַשֶּׁה לֵאמֹר עַם־רַב אַתָּה וְכֹחַ גָּדוֹל לָךְ לֹא־יִהְיֶה לְךָ גּוֹרָל אֶחָד |
| Et Yehoshoua dit à la maison de Yossef , à Êfraïm et à Menashêh, pour dire : Tu es un peuple nombreux, et une grande puissance pour toi ; il n’y aura pas pour toi un seul sort, |

