Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אוֹתְכֶם (otkhêm)

Racine du mot en hébreu : אותכם
Racine du mot traduit : vous
Traduction : vous
Remarques : pronom personnel COD 2ème masculin pluriel

1 résultats (1-1)

Josué 23:15וְהָיָה כַּאֲשֶׁר־בָּא עֲלֵיכֶם כָּל־הַדָּבָר הַטּוֹב אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲלֵיכֶם כֵּן יָבִיא יְהוָה עֲלֵיכֶם אֵת כָּל־הַדָּבָר הָרָע עַד־הַשְׁמִידוֹ אוֹתְכֶם מֵעַל הָאֲדָמָה הַטּוֹבָה הַזֹּאת אֲשֶׁר נָתַן לָכֶם יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם
Et il arrivera , quand vient sur vous toute bonne parole qu'Adonaï, votre Elohim, vous a parlée; ainsi Adonaï fera venir sur vous toute mauvaise parole, jusqu’à vous détruire de dessus ce bon sol qu'Adonaï, votre Elohim, vous a donné,

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×