Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּהַר־אֶפְרָיִם (béhar êfrayim)
Racine du mot traduit : Êfraïm, Ephraïm
Traduction : dans la montagne d'Êfraïm
Remarques : nom propre relié par maqqef au nom masculin singulier (הר: mont, montagne) introduit par la préposition inséparable (ב) .
Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production
Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production
1 résultats (1-1)
| Josué 24:30 | וַיִּקְבְּרוּ אֹתוֹ בִּגְבוּל נַחֲלָתוֹ בְּתִמְנַת־סֶרַח אֲשֶׁר בְּהַר־אֶפְרָיִם מִצְּפוֹן לְהַר־גָּעַשׁ |
| Et ils l'enterrèrent dans la limite de son héritage, à Timnat-Sêrakh, qui est dans la montagne d’Êfraïm, au nord du mont Gaash. |

