Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־שֵׁם־הָעִיר (êt shèm hair)

Racine du mot en hébreu : עיר
Racine du mot traduit : ville
Traduction : le nom de la ville

Remarques : nom féminin singulier avec article relié par maqqefs au nom masculin singulier (שֵׁם) et à l'indicateur de complément d'objet direct.

1 résultats (1-1)

Juges 1:17וַיֵּלֶךְ יְהוּדָה אֶת־שִׁמְעוֹן אָחִיו וַיַּכּוּ אֶת־הַכְּנַעֲנִי יוֹשֵׁב צְפַת וַיַּחֲרִימוּ אוֹתָהּ וַיִּקְרָא אֶת־שֵׁם־הָעִיר חָרְמָה
Et Yehoudah alla avec Shimeon , son frère, et ils frappèrent le Kenaani qui demeure à Tsefat, et ils l'interdirent ; et on appela le nom de la ville du nom de Khormah.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×