Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אוֹיְבֵיהֶם (oyvèyhêm)
Racine du mot traduit : haïr, regarder comme un ennemi
Traduction : leurs ennemis
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.
3 résultats (1-3)
| Juges 2:14 | וַיִּחַר־אַף יְהוָה בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּתְּנֵם בְּיַד־שֹׁסִים וַיָּשֹׁסּוּ אוֹתָם וַיִּמְכְּרֵם בְּיַד אוֹיְבֵיהֶם מִסָּבִיב וְלֹא־יָכְלוּ עוֹד לַעֲמֹד לִפְנֵי אוֹיְבֵיהֶם |
| Et la colère d'Adonaï s’enflamma en Israël ; et il les donna en la main de pillards, et ils les pillèrent ; et il les vendit en la main de leurs ennemis d’alentour ; et ils ne purent plus se tenir debout devant leurs ennemis. |
| Psaumes 81:15 | כִּמְעַט אוֹיְבֵיהֶם אַכְנִיעַ וְעַל צָרֵיהֶם אָשִׁיב יָדִי |
| Psaumes 106:42 | וַיִּלְחָצוּם אוֹיְבֵיהֶם וַיִּכָּנְעוּ תַּחַת יָדָם |

