Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּי־עָשׂוּ (ki asou)

Racine du mot en hébreu : עשה עשׂה
Racine du mot traduit : faire
Traduction : car (ils ou elles) firent

Remarques : verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal accompli 3ème pluriel relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que, que).

3 résultats (1-3)

Juges 3:12וַיֹּסִפוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לַעֲשׂוֹת הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה וַיְחַזֵּק יְהוָה אֶת־עֶגְלוֹן מֶלֶךְ־מוֹאָב עַל־יִשְׂרָאֵל עַל כִּי־עָשׂוּ אֶת־הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה
Et les fils d’Israël continuèrent à faire ce qui est mauvais aux yeux d'Adonaï, et Adonaï renforça Églon, roi de Moav, sur Israël, parce qu’ils faisaient ce qui est mauvais aux yeux d'Adonaï.
Néhémie 9:18אַף כִּי־עָשׂוּ לָהֶם עֵגֶל מַסֵּכָה וַיֹּאמְרוּ זֶה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הֶעֶלְךָ מִמִּצְרָיִם וַיַּעֲשׂוּ נֶאָצוֹת גְּדֹלוֹת
Même qu'ils firent pour eux un veau de fonte, et dirent : C’est celui-ci est ton dieu qui t’a fait monter d’Égypte, — et ils firent de grands mépris,
Jérémie 7:30כִּי־עָשׂוּ בְנֵי־יְהוּדָה הָרַע בְּעֵינַי נְאֻום־יְהוָה שָׂמוּ שִׁקּוּצֵיהֶם בַּבַּיִת אֲשֶׁר־נִקְרָא־שְׁמִי עָלָיו לְטַמְּאוֹ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×