Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הִתְמַהְמְהָם (hitmahmham)

Racine du mot en hébreu : מההּ
Racine du mot traduit : hésiter, tarder
Traduction : (littéralement: leur action de tarder ou d'hésiter)

Remarques : verbe type " Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Hitpael infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.

Ce verbe n'existe qu'à la forme Hitpael.

1 résultats (1-1)

Juges 3:26וְאֵהוּד נִמְלַט עַד הִתְמַהְמְהָם וְהוּא עָבַר אֶת־הַפְּסִילִים וַיִּמָּלֵט הַשְּׂעִירָתָה
Et Éhoud s’était échappé pendant qu’ils tardaient, et avait dépassé les images taillées ; et il se sauva à Se'irah.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×