Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שֶׁבְיְךָ (shêvykha)
Racine du mot traduit : faire prisonnier, emmener captif
Traduction : tes captifs
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier.
1 résultats (1-1)
| Juges 5:12 | עוּרִי עוּרִי דְּבוֹרָה עוּרִי עוּרִי דַּבְּרִי־שִׁיר קוּם בָּרָק וּשֲׁבֵה שֶׁבְיְךָ בֶּן־אֲבִינֹעַם |
| Réveille-toi, réveille-toi, Devorah ! Réveille-toi, réveille-toi, parle un chant ! Lève-toi, Baraq, et emmène captifs tes captifs, fils d’Avinoam ! |

