Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַכֶּלֶב (hakêlêv)

Racine du mot en hébreu : כלב
Racine du mot traduit : chien
Traduction : le chien
Remarques : nom masculin singulier avec article.

Nota: nom utilisé dans un sens collectif

3 résultats (1-3)

Juges 7:5וַיּוֹרֶד אֶת־הָעָם אֶל־הַמָּיִם וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־גִּדְעוֹן כֹּל אֲשֶׁר־יָלֹק בִּלְשׁוֹנוֹ מִן־הַמַּיִם כַּאֲשֶׁר יָלֹק הַכֶּלֶב תַּצִּיג אוֹתוֹ לְבָד וְכֹל אֲשֶׁר־יִכְרַע עַל־בִּרְכָּיו לִשְׁתּוֹת
Et il fit descendre le peuple vers l’eau. Et Adonaï dit à Guideon : Quiconque lapera de l’eau par sa langue, comme lape le chien, tu le placera à part, et quiconque qui fléchira sur ses genoux pour boire
2 Samuel 16:9וַיֹּאמֶר אֲבִישַׁי בֶּן־צְרוּיָה אֶל־הַמֶּלֶךְ לָמָּה יְקַלֵּל הַכֶּלֶב הַמֵּת הַזֶּה אֶת־אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ אֶעְבְּרָה־נָּא וְאָסִירָה אֶת־רֹאשׁוֹ
Et Avishaï, fils de Tserouyah, dit au roi : Pourquoi ce chien mort outrage t'il mon seigneur le roi ? Que je traverse, je te prie, et que j'ôte sa tête!
2 Rois 8:13וַיֹּאמֶר חֲזָהאֵל כִּי מָה עַבְדְּךָ הַכֶּלֶב כִּי יַעֲשֶׂה הַדָּבָר הַגָּדוֹל הַזֶּה וַיֹּאמֶר אֱלִישָׁע הִרְאַנִי יְהוָה אֹתְךָ מֶלֶךְ עַל־אֲרָם
Et Khazaèl dit : car qu’est ton serviteur, le chien, pour qu’il fasse cette grande chose ? Et Êlisha dit : Adonaï m’a fait voir que tu seras roi sur Aram.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×