Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְדַשְׁתִּי (védashti)

Racine du mot en hébreu : דוש דושׁ
Racine du mot traduit : battre (le blé), fouler, briser
Traduction : et je battrai

et je foulerai

et je briserai

Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Paal accompli 1ère singulier précédé du Vav inversif

1 résultats (1-1)

Juges 8:7וַיֹּאמֶר גִּדְעוֹן לָכֵן בְּתֵת יְהוָה אֶת־זֶבַח וְאֶת־צַלְמֻנָּע בְּיָדִי וְדַשְׁתִּי אֶת־בְּשַׂרְכֶם אֶת־קוֹצֵי הַמִּדְבָּר וְאֶת־הַבַּרְקֳנִים
Et Guideon dit : c'est pourquoi, dès qu'Adonaï donnera Zêvakh et Tsalmounna en ma main, je battrai votre chair; les épines du désert et les ronces.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×