Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְכָל־הַמַּחֲנֶה (vékhal hamakhanêh)
Racine du mot traduit : camper , s'installer
Traduction : et tout le camp
Remarques : nom féminin et/ou masculin singulier avec article relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Juges 8:12 | וַיָּנוּסוּ זֶבַח וְצַלְמֻנָּע וַיִּרְדֹּף אַחֲרֵיהֶם וַיִּלְכֹּד אֶת־שְׁנֵי מַלְכֵי מִדְיָן אֶת־זֶבַח וְאֶת־צַלְמֻנָּע וְכָל־הַמַּחֲנֶה הֶחֱרִיד |
| Et Zêvakh et Tsalmounna s’enfuirent, et il les poursuivit, et prit les deux rois de Midian, Zêvakh et Tsalmounna, et tout le camp, il fit trembler. |

