Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַתַּמְלִיכוּ (vatamlikhou)
Racine du mot traduit : régner, dominer
Traduction : et vous avez fait régner
Remarques : verbe conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.
2 résultats (1-2)
| Juges 9:16 | וְעַתָּה אִם־בֶּאֱמֶת וּבְתָמִים עֲשִׂיתֶם וַתַּמְלִיכוּ אֶת־אֲבִימֶלֶךְ וְאִם־טוֹבָה עֲשִׂיתֶם עִם־יְרֻבַּעַל וְעִם־בֵּיתוֹ וְאִם־כִּגְמוּל יָדָיו עֲשִׂיתֶם לוֹ |
| Et maintenant, si vous avez fait en vérité et en intégrité et vous avez fait régner Abimelekh , et si vous avez bien fait avec Yeroubbaal et avec sa maison, et si comme il a fait de ses mains, vous lui avez fait ; |
| Juges 9:18 | וְאַתֶּם קַמְתֶּם עַל־בֵּית אָבִי הַיּוֹם וַתַּהַרְגוּ אֶת־בָּנָיו שִׁבְעִים אִישׁ עַל־אֶבֶן אֶחָת וַתַּמְלִיכוּ אֶת־אֲבִימֶלֶךְ בֶּן־אֲמָתוֹ עַל־בַּעֲלֵי שְׁכֶם כִּי אֲחִיכֶם הוּא |
| et vous vous êtes levés aujourd’hui sur la maison de mon père, et vous avez tué ses fils, soixante-dix hommes, sur une seule pierre et vous avez fait régner Avimêlêkh, fils de sa servante, sur les hommes de Shekhêm , parce qu’il est votre frère ; |

