Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַד־פֶּתַח (ad pêtakh)

Racine du mot en hébreu : פתח
Racine du mot traduit : ouvrir
Traduction : jusqu’à l'entrée de

jusqu'à l'ouverture de

Remarques : nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'(à ce que), jusque)

4 résultats (1-4)

Juges 9:40וַיִּרְדְּפֵהוּ אֲבִימֶלֶךְ וַיָּנָס מִפָּנָיו וַיִּפְּלוּ חֲלָלִים רַבִּים עַד־פֶּתַח הַשָּׁעַר
Et Avimêlêkh le poursuivit, et il s’enfuit devant lui, et de nombreux percés tombèrent jusqu’à l’entrée de la porte.
Juges 9:52וַיָּבֹא אֲבִימֶלֶךְ עַד־הַמִּגְדָּל וַיִּלָּחֶם בּוֹ וַיִּגַּשׁ עַד־פֶּתַח הַמִּגְדָּל לְשָׂרְפוֹ בָאֵשׁ
Et Avimêlêkh vint jusqu’à la tour, et s'y battit ; et il s’approcha jusqu’à l’entrée de la tour pour la brûler par le feu ;
2 Samuel 11:23וַיֹּאמֶר הַמַּלְאָךְ אֶל־דָּוִד כִּי־גָבְרוּ עָלֵינוּ הָאֲנָשִׁים וַיֵּצְאוּ אֵלֵינוּ הַשָּׂדֶה וַנִּהְיֶה עֲלֵיהֶם עַד־פֶּתַח הַשָּׁעַר
Et le messager dit à David : parce que les hommes ont été puissants sur nous ; et ils sont sortis vers nous au champ, et nous avons été sur eux jusqu’à l’entrée de la porte ;
Néhémie 3:20אַחֲרָיו הֶחֱרָה הֶחֱזִיק בָּרוּךְ בֶּן־זַכַּי מִדָּה שֵׁנִית מִן־הַמִּקְצוֹעַ עַד־פֶּתַח בֵּית אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל
Après lui, Baroukh, fils de Zakaï, consolida avec ardeur une deuxième mesure, depuis l’angle jusqu’à l’entrée de la maison d'Êl'yashiv, le grand prêtre.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×