Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אִם־מְשִׁיבִים (im mshivim)

Racine du mot en hébreu : שוב שׁוב
Racine du mot traduit : revenir , retourner
Traduction : si ramenant

Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil participe actif masculin pluriel relié par maqqef à la conjonction et adverbe (אם: si)

1 résultats (1-1)

Juges 11:9וַיֹּאמֶר יִפְתָּח אֶל־זִקְנֵי גִלְעָד אִם־מְשִׁיבִים אַתֶּם אוֹתִי לְהִלָּחֵם בִּבְנֵי עַמּוֹן וְנָתַן יְהוָה אוֹתָם לְפָנָי אָנֹכִי אֶהְיֶה לָכֶם לְרֹאשׁ
Et Yftakh dit aux anciens de Guil'ad : Si vous me ramenez avec vous pour faire la guerre contre les fils d’Ammon et qu'Adonaï les donne devant moi, je serai votre chef.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×