Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּאַנְשֵׁי (béanshèy)
Racine du mot traduit : homme , époux , mâle , mari
Traduction : en les hommes de
parmi les hommes de
parmi les hommes de
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב).
3 résultats (1-3)
| Genèse 17:23 | וַיִּקַּח אַבְרָהָם אֶת־יִשְׁמָעֵאל בְּנוֹ וְאֵת כָּל־יְלִידֵי בֵיתוֹ וְאֵת כָּל־מִקְנַת כַּסְפּוֹ כָּל־זָכָר בְּאַנְשֵׁי בֵּית אַבְרָהָם וַיָּמָל אֶת־בְּשַׂר עָרְלָתָם בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר אִתּוֹ אֱלֹהִים |
| Et Avraham prit Ishmaèl, son fils, et tous ceux qui étaient nés dans sa maison, et tous ceux qui avaient été achetés de son argent, tous les mâles parmi les gens de la maison d’Avraham, et il circoncit la chair de leur prépuce en ce même jour-là, comme Elohim lui avait dit. |
| 1 Samuel 6:19 | וַיַּךְ בְּאַנְשֵׁי בֵית־שֶׁמֶשׁ כִּי רָאוּ בַּאֲרוֹן יְהוָה וַיַּךְ בָּעָם שִׁבְעִים אִישׁ חֲמִשִּׁים אֶלֶף אִישׁ וַיִּתְאַבְּלוּ הָעָם כִּי־הִכָּה יְהוָה בָּעָם מַכָּה גְדוֹלָה |
| Et Il frappa parmi les hommes de êt-Shêmêsh, car ils virent dans le coffre d'Adonaï ; et il frappa du peuple soixante-dix hommes; cinquante mille hommes ; et le peuple prit deuil, parce qu'Adonaï avait frappé le peuple d’un grand coup. |
| Proverbes 24:1 | אַל־תְּקַנֵּא בְּאַנְשֵׁי רָעָה וְאַל־תִּתְאָיו לִהְיוֹת אִתָּם |

