Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תֵאָסֵר (tèassèr)
Racine du mot traduit : lier (fermement), attacher ( de manière solide), enchaîner
Traduction : tu seras lié
tu seras enchaîné
tu seras enchaîné
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Nifal inaccompli 2ème masculin singulier.
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif
Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif
1 résultats (1-1)
| Juges 16:6 | וַתֹּאמֶר דְּלִילָה אֶל־שִׁמְשׁוֹן הַגִּידָה־נָּא לִי בַּמֶּה כֹּחֲךָ גָדוֹל וּבַמֶּה תֵאָסֵר לְעַנּוֹתֶךָ |
| Et Delilah dit à Shimshon: fais-moi connaître, je te prie, en quoi est ta grande force, et par quoi tu serais lié pour t’humilier. |

