Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַתָּמֹת (vatamot)
Racine du mot traduit : mourir , périr
Traduction : et (elle) est morte
et (elle) mourut
et (elle) mourut
Remarques : verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif.
1 résultats (1-1)
| Juges 20:5 | וַיָּקֻמוּ עָלַי בַּעֲלֵי הַגִּבְעָה וַיָּסֹבּוּ עָלַי אֶת־הַבַּיִת לָיְלָה אוֹתִי דִּמּוּ לַהֲרֹג וְאֶת־פִּילַגְשִׁי עִנּוּ וַתָּמֹת |
| et les maîtres de Guiv'ah se levèrent sur moi, et firent le tour de la maison sur moi, de nuit ; ils avaient l’intention de me tuer, et ils ont maltraité ma concubine, et elle est morte. |

