Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶתְּנֶנּוּ (êtnênou)
Racine du mot traduit : donner
Traduction : je te le donnerai
Remarques : verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal inaccompli 1ère singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème singulier avec noun énergique
1 résultats (1-1)
| Juges 20:28 | וּפִינְחָס בֶּן־אֶלְעָזָר בֶּן־אַהֲרֹן עֹמֵד לְפָנָיו בַּיָּמִים הָהֵם לֵאמֹר הַאוֹסִף עוֹד לָצֵאת לַמִּלְחָמָה עִם־בְּנֵי־בִנְיָמִן אָחִי אִם־אֶחְדָּל וַיֹּאמֶר יְהוָה עֲלוּ כִּי מָחָר אֶתְּנֶנּוּ בְיָדֶךָ |
| et Pinkhass, fils d’Êl'azar, fils d’Aaron, se tenait devant elle, en ces jours,disant : Est ce que je continuerai à sortir pour la bataille avec les fils de Binyamin, mon frère, ou cesserai-je ? Et Adonaï dit : Montez ; car demain je te le donnerai en ta main. |

