Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־סֶלַע (êl ssêla)

Racine du mot en hébreu : סלע
Racine du mot traduit : rocher
Traduction : vers (un) rocher

Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef à la préposition (אל:à, vers).

2 résultats (1-2)

Juges 20:45וַיִּפְנוּ וַיָּנֻסוּ הַמִּדְבָּרָה אֶל־סֶלַע הָרִמּוֹן וַיְעֹלְלֻהוּ בַּמְסִלּוֹת חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים אִישׁ וַיַּדְבִּיקוּ אַחֲרָיו עַד־גִּדְעֹם וַיַּכּוּ מִמֶּנּוּ אַלְפַּיִם אִישׁ
Et ils se tournèrent , et fuirent vers le désert, vers le rocher de Rimmon ; et ils grappillèrent dans les chemins rehaussés cinq mille hommes, et ils s'attachèrent derrière jusqu’à Guideom, et en frappèrent deux mille hommes.
Juges 20:47וַיִּפְנוּ וַיָּנֻסוּ הַמִּדְבָּרָה אֶל־סֶלַע הָרִמּוֹן שֵׁשׁ מֵאוֹת אִישׁ וַיֵּשְׁבוּ בְּסֶלַע רִמּוֹן אַרְבָּעָה חֳדָשִׁים
Et six cents hommes se tournèrent et fuirent vers le désert, vers le rocher de Rimmon, et ils demeurèrent au rocher de Rimmon quatre mois.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×