Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּסֶלַע (béssêla)

Racine du mot en hébreu : סלע
Racine du mot traduit : rocher
Traduction : dans (un) rocher

Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).

2 résultats (1-2)

Juges 20:47וַיִּפְנוּ וַיָּנֻסוּ הַמִּדְבָּרָה אֶל־סֶלַע הָרִמּוֹן שֵׁשׁ מֵאוֹת אִישׁ וַיֵּשְׁבוּ בְּסֶלַע רִמּוֹן אַרְבָּעָה חֳדָשִׁים
Et six cents hommes se tournèrent et fuirent vers le désert, vers le rocher de Rimmon, et ils demeurèrent au rocher de Rimmon quatre mois.
Juges 21:13וַיִּשְׁלְחוּ כָּל־הָעֵדָה וַיְדַבְּרוּ אֶל־בְּנֵי בִנְיָמִן אֲשֶׁר בְּסֶלַע רִמּוֹן וַיִּקְרְאוּ לָהֶם שָׁלוֹם
Et toute l’assemblée envoya et ils parlèrent aux fils de Binyamin, qui étaient au rocher de Rimmon, et leur crièrent: paix.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×