Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּקֶר (vayikêr)
Racine du mot traduit : atteindre, rencontrer, arriver (de manière fortuite ou préméditée), survenir
Traduction : et (il) arriva
Remarques : verbe type"Ayin resh-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
1 résultats (1-1)
| Ruth 2:3 | וַתֵּלֶךְ וַתָּבוֹא וַתְּלַקֵּט בַּשָּׂדֶה אַחֲרֵי הַקֹּצְרִים וַיִּקֶר מִקְרֶהָ חֶלְקַת הַשָּׂדֶה לְבֹעַז אֲשֶׁר מִמִּשְׁפַּחַת אֱלִימֶלֶךְ |
| Et elle alla, et vint, et glana dans un champ après les moissonneurs ; et sa rencontre arriva; la portion de champ était à Boaz, qui était de la famille d'Elimêlêkh. |

