Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עִם־הַנְּעָרִים (im hanarim)
Racine du mot traduit : jeune garçon, jeune homme
Traduction : avec les jeunes garçons
Remarques : nom masculin pluriel avec article relié par maqqef à la préposition (עם: avec)
1 résultats (1-1)
| Ruth 2:21 | וַתֹּאמֶר רוּת הַמּוֹאֲבִיָּה גַּם כִּי־אָמַר אֵלַי עִם־הַנְּעָרִים אֲשֶׁר־לִי תִּדְבָּקִין עַד אִם־כִּלּוּ אֵת כָּל־הַקָּצִיר אֲשֶׁר־לִי |
| Et Rout, la Moavite, dit : Même il m’a dit : tu t'attacheras auprès des jeunes hommes qui sont à moi jusqu’à ce qu’ils aient achevé toute la moisson qui est à moi. |

