Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כָּל־הַקָּצִיר (kal hakatsir)

Racine du mot en hébreu : קצר
Racine du mot traduit : couper, moissonner, récolter; être court, être raccourci
Traduction : toute la moisson

Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef à l’adverbe (כל: tout)

1 résultats (1-1)

Ruth 2:21וַתֹּאמֶר רוּת הַמּוֹאֲבִיָּה גַּם כִּי־אָמַר אֵלַי עִם־הַנְּעָרִים אֲשֶׁר־לִי תִּדְבָּקִין עַד אִם־כִּלּוּ אֵת כָּל־הַקָּצִיר אֲשֶׁר־לִי
Et Rout, la Moavite, dit : Même il m’a dit : tu t'attacheras auprès des jeunes hommes qui sont à moi jusqu’à ce qu’ils aient achevé toute la moisson qui est à moi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×