Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־שַׂלְמָה (êt salmah)

Racine du mot en hébreu : שלמה שׂלמה
Racine du mot traduit : Salmah
Traduction : Salmah
Remarques : nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

Signifie: habit de femme, vêtement

1 résultats (1-1)

Ruth 4:20וְעַמִּינָדָב הוֹלִיד אֶת־נַחְשׁוֹן וְנַחְשׁוֹן הוֹלִיד אֶת־שַׂלְמָה
et Amminadav engendra Nakhshon; et Nakhshon engendra Salmah ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×