Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־שֵׁלָתֵךְ (êt shèlatèkh)
Racine du mot traduit : demander , exprimer le désir d'obtenir, interroger
Traduction : ta demande
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème féminin singulier, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
1 résultats (1-1)
| 1 Samuel 1:17 | וַיַּעַן עֵלִי וַיֹּאמֶר לְכִי לְשָׁלוֹם וֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יִתֵּן אֶת־שֵׁלָתֵךְ אֲשֶׁר שָׁאַלְתְּ מֵעִמּוֹ |
| Et Éli répondit et dit : Va en paix ; et que l'Elohim d’Israël te donne ta demande que tu as demandée d'avec lui! |

