Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כְלֵי־זָהָב (khlèy zahav)

Racine du mot en hébreu : כלי
Racine du mot traduit : vase, meuble, effets,accessoire, ustensile
Traduction : (des) effets d'or

(des) meubles d'or

(des) vases d'or

(des) ustensiles d'or

Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef au nom masculin singulier (זהב: or).

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif

1 résultats (1-1)

1 Samuel 6:15וְהַלְוִיִּם הוֹרִידוּ אֶת־אֲרוֹן יְהוָה וְאֶת־הָאַרְגַּז אֲשֶׁר־אִתּוֹ אֲשֶׁר־בּוֹ כְלֵי־זָהָב וַיָּשִׂמוּ אֶל־הָאֶבֶן הַגְּדוֹלָה וְאַנְשֵׁי בֵית־שֶׁמֶשׁ הֶעֱלוּ עֹלוֹת וַיִּזְבְּחוּ זְבָחִים בַּיּוֹם הַהוּא לַיהוָה
Et les leviim firent descendirent le coffre d'Adonaï , et la sacoche qui était avec, où étaient les ustensiles d’or, et ils les mirent à la grande pierre. Et les hommes de Bêt-Shêmêsh firent monter en ce jour des holocaustes et sacrifièrent des sacrifices à Adonaï.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×