Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַבָּצַע (habatsa)
Racine du mot traduit : ravir, dérober,obtenir du gain
Traduction : le profit
le gain
le gain
Remarques : nom masculin singulier avec article (forme pausale)
1 résultats (1-1)
| 1 Samuel 8:3 | וְלֹא־הָלְכוּ בָנָיו בִּדְרָכָיו וַיִּטּוּ אַחֲרֵי הַבָּצַע וַיִּקְחוּ־שֹׁחַד וַיַּטּוּ מִשְׁפָּט |
| Et ses fils ne marchaient pas dans ses voies ; mais ils penchaient après le gain , et prenaient un présent, et faisaient pencher le jugement. |

