Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : גַם־אֲנַחְנוּ (guam anakhnou)
Racine du mot traduit : nous
Traduction : nous aussi
Remarques : pronom personnel 1ère pluriel relié par maqqef à la conjonction (גם: aussi , même ,pourtant).
1 résultats (1-1)
| 1 Samuel 8:20 | וְהָיִינוּ גַם־אֲנַחְנוּ כְּכָל־הַגּוֹיִם וּשְׁפָטָנוּ מַלְכֵּנוּ וְיָצָא לְפָנֵינוּ וְנִלְחַם אֶת־מִלְחֲמֹתֵנוּ |
| et nous serons, nous aussi, comme toutes les nations ; et notre roi nous jugera, et il sortira devant nous et fera la guerre avec nos guerres. |

