Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מַמְלַכְתְּךָ (mamlakhtkha)

Racine du mot en hébreu : מלכ מלך
Racine du mot traduit : régner, dominer
Traduction : ton royaume

Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier

2 résultats (1-2)

1 Samuel 13:14וְעַתָּה מַמְלַכְתְּךָ לֹא־תָקוּם בִּקֵּשׁ יְהוָה לוֹ אִישׁ כִּלְבָבוֹ וַיְצַוֵּהוּ יְהוָה לְנָגִיד עַל־עַמּוֹ כִּי לֹא שָׁמַרְתָּ אֵת אֲשֶׁר־צִוְּךָ יְהוָה
et maintenant ton royaume ne se lèvera pas : Adonaï s’est cherché un homme selon son cœur, et Adonaï l’a ordonné souverain sur son peuple, car tu n’as pas gardé ce que Adonaï t’avait commandé.
1 Rois 9:5וַהֲקִמֹתִי אֶת־כִּסֵּא מַמְלַכְתְּךָ עַל־יִשְׂרָאֵל לְעֹלָם כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי עַל־דָּוִד אָבִיךָ לֵאמֹר לֹא־יִכָּרֵת לְךָ אִישׁ מֵעַל כִּסֵּא יִשְׂרָאֵל
Je dresserai un trône de ton royaume sur Israël à toujours, comme j’ai parlé à David, ton père, disant : Il ne sera pas coupé pour toi d'homme de dessus le trône d’Israël.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×