Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְיִשַׁי (léyisha)
Racine du mot traduit : Ishaï
Traduction : pour Ishaï
Remarques : nom propre introduit par la préposition inséparable (ל)
Nom issu du mot au pluriel (ישׁ: il y a) suivi du suffixe personnel 1ère singulier et signifie: mes biens
Nom issu du mot au pluriel (ישׁ: il y a) suivi du suffixe personnel 1ère singulier et signifie: mes biens
2 résultats (1-2)
| 1 Samuel 16:3 | וְקָרָאתָ לְיִשַׁי בַּזָּבַח וְאָנֹכִי אוֹדִיעֲךָ אֵת אֲשֶׁר־תַּעֲשֶׂה וּמָשַׁחְתָּ לִי אֵת אֲשֶׁר־אֹמַר אֵלֶיךָ |
| Et tu appelleras Ishaï au sacrifice, et moi je te ferai connaître ce que tu feras, et tu oindras pour moi ce que je te dirai |
| 1 Samuel 16:18 | וַיַּעַן אֶחָד מֵהַנְּעָרִים וַיֹּאמֶר הִנֵּה רָאִיתִי בֵּן לְיִשַׁי בֵּית הַלַּחְמִי יֹדֵעַ נַגֵּן וְגִבּוֹר חַיִל וְאִישׁ מִלְחָמָה וּנְבוֹן דָּבָר וְאִישׁ תֹּאַר וַיהוָה עִמּוֹ |
| Et l’un des jeunes garçons répondit et dit : Voici, j’ai vu un fils à Ishaï, le Bêt-haLakhmi, qui sait jouer, un homme fort et courageux, et un homme de guerre, et intelligent de chose, et un homme de taille, et Adonaï est avec lui. |

