Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֲתַמּוּ (hatamou)
Racine du mot traduit : être entièrement, être intègre; achever, finir
Traduction : est ce que (ils ou elles) ont achevé
est ce que (ils ou elles) ont fini
est ce que (ils ou elles) ont fini
Remarques : verbe type "Géminé" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel introduit par le Hé (ה) interrogatif
1 résultats (1-1)
| 1 Samuel 16:11 | וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל־יִשַׁי הֲתַמּוּ הַנְּעָרִים וַיֹּאמֶר עוֹד שָׁאַר הַקָּטָן וְהִנֵּה רֹעֶה בַּצֹּאן וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֶל־יִשַׁי שִׁלְחָה וְקָחֶנּוּ כִּי לֹא־נָסֹב עַד־בֹּאוֹ פֹה |
| Et Shemouèl dit à Ishaï : Est-ce que les jeunes gens ont fini ? Et il dit : Le petit est resté encore , et voici, il fait paître parmi le menu bétail. Et Shemouèl dit à Ishaï : Envoie donc, et prends-le !Car nous ne tournerons pas, jusqu’à ce qu’il vienne ici. |

