Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּשַׁר (vayishar)

Racine du mot en hébreu : ישר ישׁר
Racine du mot traduit : être droit, marcher droit
Traduction : et (il) fut droit

Remarques : verbe type "Pé yod" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.

2 résultats (1-2)

1 Samuel 18:20וַתֶּאֱהַב מִיכַל בַּת־שָׁאוּל אֶת־דָּוִד וַיַּגִּדוּ לְשָׁאוּל וַיִּשַׁר הַדָּבָר בְּעֵינָיו
Et Mikhal, fille de Shaoul, aima David ; et on lfit connaître à Shaoul, et la chose fut droite à ses yeux.
1 Samuel 18:26וַיַּגִּדוּ עֲבָדָיו לְדָוִד אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיִּשַׁר הַדָּבָר בְּעֵינֵי דָוִד לְהִתְחַתֵּן בַּמֶּלֶךְ וְלֹא מָלְאוּ הַיָּמִים
Et ses serviteurs firent connaître ces paroles à David, et la parole fut droite aux yeux de David de s'allier par mariage au roi. Et les jours n’étaient pas remplis.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×