Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כְלֵי־הַנְּעָרִים (khlèy hanarim)

Racine du mot en hébreu : נער
Racine du mot traduit : jeune garçon, jeune homme
Traduction : les vases des jeunes garçons

Remarques : nom masculin pluriel avec article,relié par maqqef au nom masculin pluriel à l'état construit (כלי: vase, meuble, effets)

1 résultats (1-1)

1 Samuel 21:6וַיַּעַן דָּוִד אֶת־הַכֹּהֵן וַיֹּאמֶר לוֹ כִּי אִם־אִשָּׁה עֲצֻרָה־לָנוּ כִּתְמוֹל שִׁלְשֹׁם בְּצֵאתִי וַיִּהְיוּ כְלֵי־הַנְּעָרִים קֹדֶשׁ וְהוּא דֶּרֶךְ חֹל וְאַף כִּי הַיּוֹם יִקְדַּשׁ בַּכֶּלִי
Et David répondit au prêtre, et lui dit : car quoique de femme fermée pour nous comme auparavant lorsque je suis sorti, alors les vases des jeunes garçons étaient saints ; et il est un chemin profane; et même; car aujourd’hui, il sera saint dans le vase .

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×