Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּכֶּלִי (bakêli)

Racine du mot en hébreu : כלי
Racine du mot traduit : vase, meuble, effets,accessoire, ustensile
Traduction : dans l'effet

dans le meuble

dans le vase

dans l'ustensile
Remarques : nom masculin singulier (forme pausale) introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

1 résultats (1-1)

1 Samuel 21:6וַיַּעַן דָּוִד אֶת־הַכֹּהֵן וַיֹּאמֶר לוֹ כִּי אִם־אִשָּׁה עֲצֻרָה־לָנוּ כִּתְמוֹל שִׁלְשֹׁם בְּצֵאתִי וַיִּהְיוּ כְלֵי־הַנְּעָרִים קֹדֶשׁ וְהוּא דֶּרֶךְ חֹל וְאַף כִּי הַיּוֹם יִקְדַּשׁ בַּכֶּלִי
Et David répondit au prêtre, et lui dit : car quoique de femme fermée pour nous comme auparavant lorsque je suis sorti, alors les vases des jeunes garçons étaient saints ; et il est un chemin profane; et même; car aujourd’hui, il sera saint dans le vase .

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×