Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : חֲסַר (khassar)
Racine du mot traduit : diminuer, manquer
Traduction : (il) a manqué
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier.
2 résultats (1-2)
| 1 Samuel 21:16 | חֲסַר מְשֻׁגָּעִים אָנִי כִּי־הֲבֵאתֶם אֶת־זֶה לְהִשְׁתַּגֵּעַ עָלָי הֲזֶה יָבוֹא אֶל־בֵּיתִי |
| il a manqué de fous, moi, que vous m’ayez amené celui-ci pour se faire fou auprès de moi ? Est ce que celui-ci viendrait dans ma maison ? |
| Proverbes 28:16 | נָגִיד חֲסַר תְּבוּנוֹת וְרַב מַעֲשַׁקּוֹת שֹׂנֵא בֶצַע יַאֲרִיךְ יָמִים |

