Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶת־רִיבִי (êt rivi)

Racine du mot en hébreu : ריב
Racine du mot traduit : contester, disputer, quereller, défendre une cause, plaider
Traduction : ma contestation

Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 1ère singulier, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

3 résultats (1-3)

1 Samuel 24:16וְהָיָה יְהוָה לְדַיָּן וְשָׁפַט בֵּינִי וּבֵינֶךָ וְיֵרֶא וְיָרֵב אֶת־רִיבִי וְיִשְׁפְּטֵנִי מִיָּדֶךָ
Et Adonaï sera pour juge, et il jugera entre moi et toi ; et qu'il voie et qu'il plaide ma contestation, et me fasse droit de ta main.
Jérémie 11:20וַיהוָה צְבָאוֹת שֹׁפֵט צֶדֶק בֹּחֵן כְּלָיוֹת וָלֵב אֶרְאֶה נִקְמָתְךָ מֵהֶם כִּי אֵלֶיךָ גִּלִּיתִי אֶת־רִיבִי
Jérémie 20:12וַיהוָה צְבָאוֹת בֹּחֵן צַדִּיק רֹאֶה כְלָיוֹת וָלֵב אֶרְאֶה נִקְמָתְךָ מֵהֶם כִּי אֵלֶיךָ גִּלִּיתִי אֶת־רִיבִי

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×