Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הָפְכִּי (hofki)

Racine du mot en hébreu : הפך
Racine du mot traduit : tourner; retourner, renverser détruire;changer ( de position), modifier ; pervertir
Traduction : je détruis (littéralement : mon action de détruire)
Remarques : verbe type "Pé hé-Lamed guttural" conjugué au Paal infinitif construit suivi du suffixe personnel COD 1ère singulier

1 résultats (1-1)

Genèse 19:21וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה נָשָׂאתִי פָנֶיךָ גַּם לַדָּבָר הַזֶּה לְבִלְתִּי הָפְכִּי אֶת־הָעִיר אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ
Et il lui dit : Voici, j’ai porté ton visage; aussi pour cette chose (ou : parole), pour que je ne détruise pas la ville dont tu as parlé.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×