Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : חָלִיתִי (khaliti)

Racine du mot en hébreu : חלה
Racine du mot traduit : être faible, être malade, avoir mal
Traduction : j'étais faible

j'étais malade

Remarques : verbe type "Pé guttural-Lamed hé"conjugué au Paal accompli 1ère singulier

2 résultats (1-2)

1 Samuel 30:13וַיֹּאמֶר לוֹ דָוִד לְמִי־אַתָּה וְאֵי מִזֶּה אָתָּה וַיֹּאמֶר נַעַר מִצְרִי אָנֹכִי עֶבֶד לְאִישׁ עֲמָלֵקִי וַיַּעַזְבֵנִי אֲדֹנִי כִּי חָלִיתִי הַיּוֹם שְׁלֹשָׁה
Et David lui dit : À qui es-tu ? et d’où es-tu ? Et il dit : Je suis un garçon égyptien, serviteur d’un homme Amalèqi; et mon seigneur m’a abandonné car j’étais malade, il y a trois jours, .
Esaïe 33:24וּבַל־יֹאמַר שָׁכֵן חָלִיתִי הָעָם הַיֹּשֵׁב בָּהּ נְשֻׂא עָוֺן

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×