Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בָּא־אַבְנֵר (ba avnèr)

Racine du mot en hébreu : אבנר
Racine du mot traduit : Avnèr
Traduction : Avnèr est venu
Remarques : nom propre relié par maqqef au verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (בוא : venir ) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier

Nom composé du nom masculin singulier (אב: père) et du nom masculin singulier (נֵר: lampe) et signifie: père de lampe (ou de lumière)

1 résultats (1-1)

2 Samuel 3:23וְיוֹאָב וְכָל־הַצָּבָא אֲשֶׁר־אִתּוֹ בָּאוּ וַיַּגִּדוּ לְיוֹאָב לֵאמֹר בָּא־אַבְנֵר בֶּן־נֵר אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיְשַׁלְּחֵהוּ וַיֵּלֶךְ בְּשָׁלוֹם
Et Ioav et toute l’armée qui était avec lui vinrent ; et on rapporta à Ioav, en disant : Avnèr, fils de Ner, est venu vers le roi, et il l'a laissé partir, et il est allé en paix.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×