Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֹא־אֲסֻרוֹת (lo assourot)

Racine du mot en hébreu : אסר
Racine du mot traduit : lier (fermement), attacher ( de manière solide), enchaîner
Traduction : n'étant pas liées

n'étant pas enchaînées

Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal participe passif féminin pluriel relié par maqqef à l'adverbe de négation.

1 résultats (1-1)

2 Samuel 3:34יָדֶךָ לֹא־אֲסֻרוֹת וְרַגְלֶיךָ לֹא־לִנְחֻשְׁתַּיִם הֻגָּשׁוּ כִּנְפוֹל לִפְנֵי בְנֵי־עַוְלָה נָפָלְתָּ וַיֹּסִפוּ כָל־הָעָם לִבְכּוֹת עָלָיו
Ta main n’étant pas liée, et tes pieds n’avaient pas été approchés par les deux chaînes en cuivre ; tu es tombé comme on tombe devant les fils d’iniquité. Et tout le peuple continua à pleurer sur lui

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×