Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הִנֵּה־רֹאשׁ (hinèh rosh)

Racine du mot en hébreu : ראש ראשׁ
Racine du mot traduit : tête , chef
Traduction : voici tête
Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe הִנֵּה (voici)

1 résultats (1-1)

2 Samuel 4:8וַיָּבִאוּ אֶת־רֹאשׁ אִישׁ־בֹּשֶׁת אֶל־דָּוִד חֶבְרוֹן וַיֹּאמְרוּ אֶל־הַמֶּלֶךְ הִנֵּה־רֹאשׁ אִישׁ־בֹּשֶׁת בֶּן־שָׁאוּל אֹיִבְךָ אֲשֶׁר בִּקֵּשׁ אֶת־נַפְשֶׁךָ וַיִּתֵּן יְהוָה לַאדֹנִי הַמֶּלֶךְ נְקָמוֹת הַיּוֹם הַזֶּה מִשָּׁאוּל וּמִזַּרְעוֹ
Et ils amenèrent la tête d’Ish Boshêt à David, à Khêvron , et ils dirent au roi : Voici la tête d’Ish Boshêt, fils de Shaoul, ton ennemi qui cherchait ton âme ; et Adonaï a donné à mon seigneur le roi des vengeances de Shaoul et de sa semence, ce jour.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×