Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמִזַּרְעוֹ (voumizaro)

Racine du mot en hébreu : זרע
Racine du mot traduit : répandre , semer
Traduction : sa semence

sa descendance

Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

2 Samuel 4:8וַיָּבִאוּ אֶת־רֹאשׁ אִישׁ־בֹּשֶׁת אֶל־דָּוִד חֶבְרוֹן וַיֹּאמְרוּ אֶל־הַמֶּלֶךְ הִנֵּה־רֹאשׁ אִישׁ־בֹּשֶׁת בֶּן־שָׁאוּל אֹיִבְךָ אֲשֶׁר בִּקֵּשׁ אֶת־נַפְשֶׁךָ וַיִּתֵּן יְהוָה לַאדֹנִי הַמֶּלֶךְ נְקָמוֹת הַיּוֹם הַזֶּה מִשָּׁאוּל וּמִזַּרְעוֹ
Et ils amenèrent la tête d’Ish Boshêt à David, à Khêvron , et ils dirent au roi : Voici la tête d’Ish Boshêt, fils de Shaoul, ton ennemi qui cherchait ton âme ; et Adonaï a donné à mon seigneur le roi des vengeances de Shaoul et de sa semence, ce jour.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×