Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבְצֶלְצֶלִים (vouvtsêltsêlim)

Racine du mot en hébreu : צלצל
Racine du mot traduit : cymbale
Traduction : et par cymbales

Remarques : nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif.

nom issu du verbe (צלל: tinter)

1 résultats (1-1)

2 Samuel 6:5וְדָוִד וְכָל־בֵּית יִשְׂרָאֵל מְשַׂחֲקִים לִפְנֵי יְהוָה בְּכֹל עֲצֵי בְרוֹשִׁים וּבְכִנֹּרוֹת וּבִנְבָלִים וּבְתֻפִּים וּבִמְנַעַנְעִים וּבְצֶלְצֶלִים
Et David et toute la maison d’Israël jouaient devant Adonaï par tout bois de cyprès; et par des harpes, et par des lyres, et par des tambourins, et par des sistres, et par des cymbales.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×