Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִזֹּאת (mizot)

Racine du mot en hébreu : זאת
Racine du mot traduit : celle-ci
Traduction : plus que celle-ci

Remarques : pronom démonstratif féminin singulier introduit par la préposition de comparaison (מ).

1 résultats (1-1)

2 Samuel 6:22וּנְקַלֹּתִי עוֹד מִזֹּאת וְהָיִיתִי שָׁפָל בְּעֵינָי וְעִם־הָאֲמָהוֹת אֲשֶׁר אָמַרְתְּ עִמָּם אִכָּבֵדָה
et je me rendrai plus vil encore que cela, et je serai abaissé à mes yeux ; mais auprès des servantes dont tu as dit.Avec elles, que je sois honoré!

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×