Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּמַמְלַכְתְּךָ (voumamlakhtkha)
Racine du mot traduit : régner, dominer
Traduction : et ton royaume
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif.
Nota: nom d'origine chaldéenne
Nota: nom d'origine chaldéenne
1 résultats (1-1)
| 2 Samuel 7:16 | וְנֶאְמַן בֵּיתְךָ וּמַמְלַכְתְּךָ עַד־עוֹלָם לְפָנֶיךָ כִּסְאֲךָ יִהְיֶה נָכוֹן עַד־עוֹלָם |
| Et ta maison et ton royaume seront fermes à toujours devant toi. Ton trône, il sera affermi pour toujours. |

