Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּכְאַבְשָׁלוֹם (voukhavshalom)

Racine du mot en hébreu : אבשלום אבשׁלום
Racine du mot traduit : Avshalom, Absalom
Traduction : et comme Avshalom

Remarques : nom propre introduit par la préposition inséparable (כ: comme) précédée du Vav conjonctif.

nom composé du nom masculin singulier (אב: père) et du nom masculin singulier (שׁלם: paix) et signifie: père de paix

1 résultats (1-1)

2 Samuel 14:25וּכְאַבְשָׁלוֹם לֹא־הָיָה אִישׁ־יָפֶה בְּכָל־יִשְׂרָאֵל לְהַלֵּל מְאֹד מִכַּף רַגְלוֹ וְעַד קָדְקֳדוֹ לֹא־הָיָה בוֹ מוּם
Et dans tout Israël il n’y avait pas d’homme beau comme Avshalom à louer énormément ; depuis la plante de ses pieds jusqu’au sommet de sa tête, il n’y avait point en lui de défaut.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×