Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יְבֻלַּע (yévoula)

Racine du mot en hébreu : בלע
Racine du mot traduit : avaler, engloutir, dévorer
Traduction : (il) sera englouti

Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Poual inaccompli 3ème masculin singulier

1 résultats (1-1)

2 Samuel 17:16וְעַתָּה שִׁלְחוּ מְהֵרָה וְהַגִּידוּ לְדָוִד לֵאמֹר אַל־תָּלֶן הַלַּיְלָה בְּעַרְבוֹת הַמִּדְבָּר וְגַם עָבוֹר תַּעֲבוֹר פֶּן יְבֻלַּע לַמֶּלֶךְ וּלְכָל־הָעָם אֲשֶׁר אִתּוֹ
Et maintenant, envoyez promptement, et annoncez à David, en disant : Ne passe pas la nuit dans les plaines du désert, et aussi traverser, tu traverseras de peur que le roi ne soit englouti, et tout le peuple qui est avec lui.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×