Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּעֵמֶק־הַמֶּלֶךְ (béèmêk hamêlêkh)

Racine du mot en hébreu :
Racine du mot traduit : régner, dominer
Traduction : dans la vallée du roi

Remarques : nom masculin singulier avec article relié par maqqef au nom masculin singulier (עמק: vallée) introduit par la préposition inséparable (ב).

1 résultats (1-1)

2 Samuel 18:18וְאַבְשָׁלֹם לָקַח וַיַּצֶּב־לוֹ בְחַיָּיו אֶת־מַצֶּבֶת אֲשֶׁר בְּעֵמֶק־הַמֶּלֶךְ כִּי אָמַר אֵין־לִי בֵן בַּעֲבוּר הַזְכִּיר שְׁמִי וַיִּקְרָא לַמַּצֶּבֶת עַל־שְׁמוֹ וַיִּקָּרֵא לָהּ יַד אַבְשָׁלֹם עַד הַיּוֹם הַזֶּה
Et Avshalom avait pris et avait dressé pour lui, de son vivant, un monument qui est dans la vallée du Roi ; car il disait : Je n’ai pas de fils pour rappeler mon nom. Et il appela le monument sur son nom ; et il fut appelé lui "main d'Avshalom" jusqu’à ce jour.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×