Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֶכֶת (lêkhêt)

Racine du mot en hébreu : הלך
Racine du mot traduit : aller, marcher
Traduction : marcher
Remarques : verbe type "Pé vav", conjugué au Paal infinitif construit

2 résultats (1-2)

2 Samuel 19:25וּמְפִבֹשֶׁת בֶּן־שָׁאוּל יָרַד לִקְרַאת הַמֶּלֶךְ וְלֹא־עָשָׂה רַגְלָיו וְלֹא־עָשָׂה שְׂפָמוֹ וְאֶת־בְּגָדָיו לֹא כִבֵּס לְמִן־הַיּוֹם לֶכֶת הַמֶּלֶךְ עַד־הַיּוֹם אֲשֶׁר־בָּא בְשָׁלוֹם
Et Méfivoshêt, fils de Shaoul, descendit à la rencontre du roi ; et il n’avait pas fait ses pieds, et n’avait pas fait sa barbe, et n’avait pas lavé ses vêtements, depuis le jour que le roi était allé, jusqu’au jour qu'il vint en paix.
Michée 6:8הִגִּיד לְךָ אָדָם מַה־טּוֹב וּמָה־יְהוָה דּוֹרֵשׁ מִמְּךָ כִּי אִם־עֲשׂוֹת מִשְׁפָּט וְאַהֲבַת חֶסֶד וְהַצְנֵעַ לֶכֶת עִם־אֱלֹהֶיךָ
On t`a fait connaître, ô homme, ce qui est bon, et ce qu' Adonaï demande de toi, C`est que tu pratiques la justice, que tu aimes la miséricorde,et que tu marches humblement avec ton Elohim.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×